ce site est ma collection de tous les cocktails depuis 1980 • merci de mentionner si utilisé à des fins médiatiques • version mobile condensée à venir
CLIQUEZ ICI POUR LE TABLEAU DE BORD BARMAGIC.COM POUR LE SECOURS DE L'HOSPITALITÉ COVID-19
Cocktails & Spiritueux en chanson
Photo par Cherry Capri et les Martini Kings / Creative Commons
Vous pouvez trouver beaucoup plus de cocktails en chanson sur mon groupe Facebook "Cocktails dans les médias". Si vous cherchez quelque chose de spécifique, utilisez la barre de recherche de groupe. Acclamations!
Seriez-vous surpris d'apprendre que la mélodie de l'hymne national américain provient d'une chanson à boire ? Eh bien, c'est fait! Initialement, il provenait d'un poème britannique des années 1760 auquel on avait donné une mélodie. L'air a inspiré un club social de gentlemen londoniens, l' Anacreontic Society (1766–1792), à l'adopter comme chanson de leur club. Un membre et compositeur, John Stafford Smith , a changé les paroles en une chanson de club hédoniste faisant l'éloge de l'amour et du vin : « Et en plus, je vous demanderai, comme moi, d'entrelacer [sic] le myrte de Vénus avec la vigne de Bacchus.
Puis, en Amérique, le 14 septembre 1814, Francis Scott Key , un avocat qui s'adonnait à la poésie, s'est inspiré d'un grand drapeau américain flottant et a écrit : « Defense of Fort M'Henry », qui a ensuite été changé en « The Star ». -Bannière étoilée." Le drapeau à quinze bandes et quinze étoiles qui a inspiré Key est maintenant exposé au National Museum of American History à Washington, DC.
En 1889, la marine américaine a utilisé officiellement la chanson. En 1916, le président Woodrow Wilson l'a reconnu pour un usage national officiel, puis le 3 mars 1931, le président Herbert Hoover a été surnommé "Star-Spangled Hoover" parce qu'il a officialisé la chanson (code 36 USC § 301).
Le fils de William Taylor Vrooman Jr., Paul Northington Vroman.
Chansons à boire anciennes
Les chansons à boire de la bière et du vin remontent probablement aussi loin qu'il y a eu de la bière et du vin. Il existe des enregistrements de chansons de 4000 avant notre ère à nos jours qui mentionnent le vin, la bière, la bière et la boisson, mais personne n'a encore découvert la première chanson mentionnant un spiritueux ou un cocktail. La conjecture est que ce serait d être dans les années 1800 lorsque les cocktails ont été imprimés.
Balladeer et chercheur William Tayler Vrooman Jr. (1933-1989) était fasciné par les chansons des années 1600 et 1700 . Il a passé sa vie à rechercher et à chanter ces chansons. Sur son album Baroque Bacchanalian, il y a des chansons sur la consommation d'alcool avec des titres qui incluent "Come Let Us Drink About", "Good Claret", "The Delights of the Bottle" et "The Thirsty Toper". D'autres albums ont des titres de chansons tels que "Come, Come Let Us Drink", "I Gave Her Cakes and I Gave Her Ale" et "Taking His Beer with Old Anacharses".
Située à la Bibliothèque nationale d'Écosse, se trouve une ballade grand format de la chanson à boire anglaise "The Good-Fellows Folly" (également appelée " Tis Money Makes A Man"). Un écrivain du nom de John Wade l'a écrit quelque part entre 1674 et 1679. « O quelle folie c'est d'emprunter ou de prêter / Ou d'avoir de l'alcool fort à dépenser ; Alors fais grand cas d'un sou aussi près que tu peux / Car si cela te manque, tu ne comptes personne.
En 1845, John Brougham (1814-1880), un acteur irlandais-américain, a écrit et dédié la chanson "The Fine Ould Irish Gintlemen " à son ami de Boston Oliver C. Wyman : il est décidément d'avis qu'il fera un grand bien à ce beau vieux Gintleman irlandais , tout le vieux stock de râle.
Le compositeur américain Joseph Winner a écrit la chanson à boire "Little Brown Jug" en 1869. Elle mentionne les spiritueux gin et rhum. « Moi et ma femme vivons tout seuls, dans une petite hutte en rondins nous sommes tous à nous, elle aime le gin et j'aime le rhum, et ne nous amusons-nous pas beaucoup ! Ha, ha, ha, toi et moi, petit pot brun, je ne t'aime pas ! Ha, ha, ha, toi et moi, petit pot brun, je ne t'aime pas ! Soixante-dix ans plus tard, le chef d'orchestre Glenn Miller l'a enregistré avec son orchestre swing.
En 1891, la chanson à boire anglaise "Fathom the Bowl" a été publiée dans un recueil de chansons intitulé "English Folk Songs". " Tandis que cette fontaine de cristal clair au-dessus de l'Angleterre roule
Donnez-moi la louche à punch, je sonderai le bol.
Cocktails & Spiritueux à Song de 1910
1910 "Alexander et sa clarinette", écrit par Irving Berlin et Ted Snyder
“Alexander a joué de sa clarinette avec vim, jusqu'à la porte de Liza, puis s'est joué dedans, quand il est entré, il a joué et joué comme un péché, puis a joué ses cartes pour voir qui achèterait le gin.”
1918 "Bing Bang Bing 'Em on the Rhine", écrit par Jack Mahoney et Allan Flynn
"Ils ne prendront pas un verre de Pilsen, ils auront Haig et Haig et Wilson."
1919 "Un cocktail syncopé", écrit par Irving Berlin
"Vous constaterez que n'importe qui peut obtenir un chignon sur une mélodie jazzy, sans parler de vos shakers, secouez simplement votre lingerie, venez prendre un cocktail syncopé avec moi."
1919 "The Alcoholic Blues", écrit par Albert Von Tilzer et Edward Laska
"Au revoir, whisky, tu me rendais fringant, si long highball, si long gin, oh, dis-moi quand tu reviendras."
1919 "You Can't Make Your Shimmy Shake on Tea", écrit par Irving Berlin et Rennold Wolf
"Sauf si vous avez le bon jazz qui ne vient qu'avec des boissons telles que Green River, Haig and Haig et Hennessey."
1920 "Prohibition Blues", écrit par Nora Bayes et Ring Lardner
"J'ai eu des nouvelles qui sont de mauvaises nouvelles à propos de mon meilleur pote, il s'appelle Old Man Alcohol, mais je l'appelle Al, au revoir pour toujours à mon vieil ami l'alcool, doggone j'ai le blues de la prohibition."
1926 "Gin House Blues", écrit par Fletcher Henderson et Henry Troy
"J'ai une histoire triste et triste aujourd'hui, je vais au gin house quand le coup de sifflet retentira."
1927 "Can't Help Lovin' Dat Man", écrit par Jerome Kern et Oscar Hammerstein II
"Il peut être heureux avec une gorgée de gin, je l'aime même quand ses baisers ont du gin."
1928 "Me and My Gin", écrit par JC Johnson, interprété par Bessie Smith
"Tenez loin de moi parce que je suis dans mon péché, si cet endroit est perquisitionné, c'est juste moi et mon gin ."
1928 "Boutonnez votre pardessus", écrit par Ray Henderson , BG DeSylva et Lew Brown , interprété par Ruth Etting
"Tenez-vous loin du bootleg hooch quand vous êtes en virée, oh, prenez bien soin de vous, vous m'appartenez."
1929 "La prohibition est un échec", écrit par Lowe Stokes
"La prohibition est un échec que tout le monde peut voir, pour le whisky vendu dans toutes les villes des bons vieux États-Unis."
1929 "Selling That Stuff", écrit par Georgia Tom Dorsey, interprété par McKinney's Cotton Pickers
"Jane a vendu plus de whisky que la loi ne l'autorisait."
1930 "Alabama Song", écrit par Kurt Weill et Bertolt Brecht, interprété par Lotte Lenya
"Eh bien, montrez-moi le chemin du prochain bar à whisky, oh, ne demandez pas pourquoi, oh, ne demandez pas pourquoi."
1930 "Dry Voters and Wet Drinkers", écrit par Joe Miller, interprété par Joe Adams et James Clark
"Je n'ai rien fait d'autre que boire du gin pour empêcher mes côtes de s'effondrer."
1931 "Cigarettes, Cigars", écrit par Mack Gordon et Harry Revel, interprété par Ruth Etting
"Je travaille dans un quartier sombre et miteux, où les spectateurs sont des prétendants, bon marché et radins, tout ce que je sens, c'est du scotch et du gingembre pourris, des cigarettes, des cigares."
1933 "Commençons", écrit par Jerome Kern et Otto Harbach
« Qu'est-ce que ça va être, de l'amour ou du gin ? Femme ou péché ? Commençons."
1934 "Cocktails for Two", écrit par Arthur Johnston et Sam Coslow, interprété par Carl Brisson
"Dans un rendez-vous isolé qui surplombe l'avenue, avec quelqu'un partageant une délicieuse conversation sur ceci et cela et des cocktails pour deux."
1934 "The Call of the Jitterbug", écrit et interprété par Cab Calloway
"Si vous voulez être un jitterbug, la première chose que vous devez faire est d'obtenir une cruche, d'y mettre du whisky, du vin et du gin et de tout secouer, puis de commencer."
1934 "You're the Top", écrit par Cole Porter, interprété par Ethel Merman et William Gaxton
« Vous êtes le meilleur ! Vous êtes du brandy Napoléon.
1935 "Good Old Mountain Dew", écrit par Scotty Wiseman, interprété par le duo Lulu Belle et Scotty
"Ils l'appellent cette vieille rosée des montagnes, Seigneur, Seigneur et ceux qui la refusent sont peu nombreux, je ferai taire ma tasse si vous remplissez ma cruche avec cette bonne vieille rosée des montagnes." "Mountain dew" était le code de moonshine.
1936 "Rye Whiskey", écrit et interprété par Tex Ritter
"C'est un whisky seigle, whisky seigle, whisky je pleure."
1938 "You Go to My Head", écrit par J. Fred Coots et Haven Gillespie, interprété par le Larry Clinton Orchestra
"Comme les bulles dans un verre de champagne, tu me montes à la tête, comme une gorgée de breuvage bourguignon pétillant, je trouve ta mention même, comme le kicker dans un julep ou deux."
1939 "Little Brown Jug", écrit par Joseph Winner, interprété par le Glenn Miller Orchestra
“Ma femme et moi vivons seuls, dans une petite cabane en rondins, nous avons appelé la nôtre, elle adorait le gin et j'adorais le rhum, je vous dis ce que nous nous amuserions beaucoup.”
1939 " Eh bien, Ya Evah ? », écrit par Cole Porter pour la comédie musicale Du Barry Was a Lady
"Quelle belle fête c'est !
Quels daïquiris ! Quel sherry, s'il vous plaît! Quel bordeaux ! Quel pommery !..Quel brandy, wow ! Quel whisky, voici comment ! Quel gin et quelle bière, voulez-vous dessoûler, mon cher ? »
1941 "Moonshine Man Blues", écrit et interprété par Peter "Doctor" Clayton
"Je boirai n'importe quoi sauf du clair de lune et du gin Gordon's."
1942 "À quoi sert de devenir sobre", écrit par Busby Meyers, interprété par Louis Jordan et His Tympany Five
"J'aime mon whisky et j'aime mon gin, chaque fois que vous me voyez, je suis dans mon péché."
1945 "Rum and Coca-Cola", écrit par Jeri Sullivan, Paul Baron et Morey Amsterdam, interprété par les Andrews Sisters
"Boire du rhum et du Coca-Cola, descendre Point Koomahnah, à la fois mère et fille, travaillant pour le dollar yankee."
La demande pour ce disque a été phénoménale car il a été interdit. Decca Records s'est vendu à sept millions d'exemplaires.
1946 « Scotching with the Soda », écrit par W. Jack Wiley, interprété par le Slim Gaillard Quartet
« Avez-vous bu un Scotch aujourd'hui ? Il goûtera votre blues, assis au bar avec un pot à la main, Scotch, Scotchin' avec le soda.
1947 "If the Sea Was Whiskey", écrit et interprété par Willie Dixon
"Si la mer était du whisky et que j'étais un canard plongeur, je plongerais au fond, et je ne sais pas si je remonterais."
1947 « They Raided the Joint », écrit par Louis Jordan et Dan Burley, interprété par Helen Humes
"Maintenant, ils buvaient du gin, buvaient très vite, certains buvaient du whisky, d'autres buvaient du rhum, ils avaient un coup d'œil sournois mais ils ne m'en donnaient pas."
1950 "Bad Bad Whiskey", écrit par Maxwell Davis, interprété par Amos Milburn
"Je veux te dire bébé, je me sens maintenant très bien, je pense que je vais arrêter de boire du whisky et retourner au mauvais vin."
1953 "One Bourbon, One Scotch, One Beer", écrit par Rudy Toombs, interprété par Amos Milburn
"Un Bourbon, un Scotch, une bière, j'ai bu du Bourbon, du whisky, du Scotch et du gin, ça va me défoncer, mec, je vais me lâcher."
1954 "A Bunch of Bananas", écrit par Dick Manning et Ogden Nash, interprété par Rosemary Clooney
"J'ai un tas de bananes et une bouteille de gin, ils gardent la faim à l'extérieur et le bonheur à l'intérieur."
1954 "Whiskey Do Your Stuff", écrit par Shifte Henri, interprété par Louis Jordan & His Tympany Five
"Le whisky fait tes affaires, jusqu'à ce que j'en ai assez."
1958 "Come Fly with Me", écrit par Jimmy Van Heusen et Sammy Cahn, interprété par Frank Sinatra
"Si vous pouvez utiliser, de l'alcool exotique, il y a un bar loin de Bombay, venez voler avec moi, nous volerons, nous nous envolerons."
1958 "Scotch & Soda", auteur-compositeur inconnu, interprété par le Kingston Trio
"Scotch and Soda, de la boue dans tes yeux, bébé, je me sens défoncé oh moi oh mon Dieu. Dry Martini, jigger de gin, oh dans quel sort tu me mets.
1958 "Tequila", écrit par Danny Flores, interprété par le Flores Trio
Instrumental
1959 "Sake Rock" écrit et interprété par Martin Denny
Instrumental
1959 "White Lightning", écrit par JP Richardson, alias le Big Bopper, interprété par George Jones
"Ensuite, il lui remplissait une cruche et il la faisait circuler, puissant, puissant et agréable, pappy's corn squeezin' whshhhoooh white lightnin'."
1960 "I'm About to Lose My Mind", écrit et interprété par T-Bone Walker
"Tu m'as brisé le cœur, bébé trop de fois, à force de boire du mauvais whisky, maman, du gin, du rhum et du vin."
1961 "Gin House Blues", écrit par Harry Burke, interprété par Nina Simone
"Si ce joint est perquisitionné, quelqu'un me donne mon gin."
1961 "One Mint Julep", écrit par Rudy Toombs, interprété par Ray Charles
"Un matin, alors que je marchais, j'ai rencontré une femme, nous avons commencé à parler, je l'ai ramenée à la maison, pour prendre quelques pincements, mais tout ce que j'avais était un Mint Julep."
1964 « Mr. Booze », écrit par Sammy Cahn et Jimmy Van Heusen, interprété par Frank Sinatra et Bing Crosby
"Gin bootleg pour votre Mickey Finn jusqu'à ce que vous ne connaissiez même pas votre nom."
1966 "Whisky Bar", écrit par Kurt Weill et Bertolt Brecht, interprété par les Doors
"Nous devons maintenant dire au revoir, nous avons perdu notre bonne vieille maman et devons avoir du whisky, oh, vous savez pourquoi."
1966 "Whiskey Man", écrit par John Entwistle, interprété par The Who
"L'homme au whisky est mon ami, il est avec moi presque tout le temps."
1968 "The Gift", écrit par John Davies Cale, Lou A. Reed, Maureen Tucker, Sterling Morrison, interprété par The Velvet Underground
"Je ne pense pas que je toucherai à nouveau un daiquiri."
1970 "Bloody Mary Morning", écrit et interprété par Willie Nelson
"Eh bien, c'est un Bloody Mary matin, bébé m'a quitté sans prévenir, parfois dans la nuit."
1970 "The Ladies Who Lunch", écrit par Stephen Sondheim , interprété par Elaine Stritch
«Une autre chance de désapprouver, un autre zinger brillant. Une autre raison de ne pas bouger, une autre vodka Stinger !
1970 "Whiskey Train", écrit par Robin Trower, interprété par Procol Harum
"Je ne monterai pas dans ce train de whisky, je ne brûlerai plus de flammes."
1971 "Alcool", écrit par Ray Davies, interprété par les Kinks
"Vin d'orge, gin rose, il boit n'importe quoi, porto, pernod ou tequila, rhum, scotch, vodka on the rocks."
1971 "American Pie", écrit et interprété par Don McLean
"J'ai conduit ma Chevy à la digue mais la digue était sèche et ces bons vieux garçons buvaient du whisky et du seigle."
1971 "Moonshine Whiskey", écrit et interprété par Van Morrison
"Oh, elle m'a donné du whisky Moonshine, oh, elle m'a donné l'amour du Sud."
1972 "Brandy", écrit par Elliot Lurie, interprété par Looking Glass
"Et il y a une fille dans cette ville portuaire et elle travaille à déposer du whisky et ils disent Brandy, va chercher une autre tournée, elle leur sert du whisky et du vin."
1972 "Il a tout le whisky", écrit et interprété par Bobby Charles
"Il a tout le whisky, mais il ne m'en donnera pas."
1972 "Whiskey Whiskey", écrit par Kris Kristofferson, interprété par Rita Coolidge
"Whisky, whisky, mon vieil ami, je suis revenu te parler à nouveau."
1972 "Whiskey 'N Mama", écrit par Dusty Hill, Bill Hamm, Billy Gibbons et Frank Beard, interprété par ZZ Top
"Whiskey 'n mama, tu restes là avec tes cheveux bouclés."
1973 "Cigarettes, Whiskey and Wild Wild Women", écrit par Tim Spencer, interprété par Jim Croce
"J'ai rencontré une fille et nous avons fait une virée, elle m'a appris à fumer et à boire du whisky."
1973 "Piano Man", écrit et interprété par Billy Joel
"Faire l'amour avec son tonic et son gin."
1973 "Tequila Sunrise", écrit par Glenn Frey et Don Henley, interprété par les Eagles
"Prenez une autre dose de courage, demandez-vous pourquoi les bons mots ne viennent jamais, vous devenez juste engourdi, c'est un autre Tequila Sunrise."
1973 "Whiskey River", écrit et interprété par Willie Nelson
"Whiskey River prend mon esprit."
1973 "Wovoka", écrit par Pat Vasquez, interprété par Redbone
"Gin, Ricky, ginny ricky , gin, gin, gin."
1974 "Cold Gin", écrit par Ace Frehley, interprété par Kiss
"Cold gin time again, tu sais que c'est la seule chose qui nous maintient ensemble."
1975 "Bad Sneakers", écrit par Walter Becker et Donald Fagen, interprété par Steely Dan
"Mauvaises baskets et une Piña Colada mon ami."
1975 "Emma-Jean", écrit par Russell Smith, interprété par les Amazing Rhythm Aces
« Ne veux-tu pas déverrouiller la moustiquaire de la porte arrière et m'inviter à boire du gin et de la limonade ?
1975 "Everything Old is New Again", écrit par Carole Bayer Sager et Peter Woolnough Allen, interprété par Anne Murray
"Soirées jazzy de Long Island, Waiter nous apporte encore plus de Bacardi."
1975 "Nice Boy Like Me", écrit et interprété par Barry Manilow
"Dozin' sur des rouleaux de Whisky Sours."
1975 "Savannah Woman", écrit et interprété par Tommy Bolin
"Elle se démarque des pluies tropicales, elle tire bien son gin tonic."
1975 "Sour Whiskey", écrit et interprété par Dan Hill
"Donnez-moi un autre whisky sour"
1975 "Whiskey Drinkin' Woman", écrit par Manny Charlton, Dan McCafferty, Pete Agnew et Darrell Sweet, interprété par Nazareth
"Cette femme qui boit du whisky fait de moi un pauvre homme."
1975 "Whiskey Rock-a-Roller", écrit par Billy Powell, Edward King et Ronnie Van Zant, interprété par Lynyrd Skynyrd
"Eh bien, je suis un whisky rock-a-roller, c'est ce que je suis."
1976 "I'll Sleep When I'm Dead", écrit et interprété par Warren Zevon
"Je bois de l'huile moteur et du gin Bombay."
1977 "Lace and Whiskey", écrit et interprété par Alice Cooper
"Donnez-moi de la dentelle et du whisky, le remède maison de maman, la double indemnité me remplit d'extase."
1977 "Love You Like a Brother", écrit et interprété par Daryl Hall et John Oates
"C'était toujours toi et moi et lui, un Whisky Sour, de la bière et du gin."
1977 "Margaritaville", écrit et interprété par Jimmy Buffett
"Je me perds encore à Margaritaville, à la recherche de ma salière perdue."
1977 « That Magic Touch », écrit par Frank DiMino, interprété par Angel
"En attendant la lune, en sirotant du whisky sour."
1977 « That Smell », écrit par Ronnie Van Zant et Allen Collins, interprété par Lynryd Skynyrd
"Bouteilles de whisky et voitures neuves, chêne tu es sur mon chemin."
1978 "Cheeseburgers in Paradise", écrit et interprété par Jimmy Buffet
"Pas seulement des Havanas ou des bananes ou des Daiquiris."
1978 "Werewolves of London", écrit par LeRoy Marinell, Waddy Wachtel et Warren Zevon, interprété par Warren Zevon
"J'ai vu un loup-garou boire une Piña Colada chez Trader Vic's."
1979 "Cocktails for Three", écrit et interprété par Terry Allen
"Juste au moment où je trinque, votre daiquiri au mien ... Assis dans ces salles de cocktail."
1979 "Escape", écrit et interprété par Rupert Holmes
"Si vous aimez les Piña Coladas et que vous vous faites prendre sous la pluie."
1979 "Lost", écrit et interprété par David Alan Coe
"Mettez le vieux Jim Beam dans ma main parce que vous savez que j'aime toujours me saouler et entendre des sons country."
1979 "Whiskey Bent and Hell Bound", écrit et interprété par Hank Williams Jr.
Il y a de nombreuses mentions de boissons alcoolisées, notamment Piña Colada, Margarita, Manhattan, vodka, gin, bière, champagne, Strawberry Daiquiri, Jack Daniel's, rhum et tequila.
1980 "Have a Drink on Me", écrit par Angus Young, Malcolm Young et Brian Johnson, interprété par AC/DC
"Whisky, gin et brandy, avec un verre, je suis plutôt pratique."
1980 "Take Your Whiskey Home", écrit par David Lee Roth, Eddie Van Halen, Alex Van Halen et Michael Anthony, interprété par Van Halen
"Vous vous dirigez vers des ennuis si vous ramenez votre whisky à la maison."
1981 "Tennessee Whiskey", écrit par Dean Dillon et Linda Hargrove, interprété par David Allan Coe
"Tu es aussi doux que le whisky du Tennessee, tu es aussi doux que le vin de fraise, tu es aussi chaud qu'un verre de brandy, et je reste tout le temps défoncé sur ton amour."
1981 "The Weather Is Here, Wish You Were Beautiful", écrit et interprété par Jimmy Buffet
"La bière est trop froide, le Daiquiri est trop fructueux."
1983 "Jose Cuervo", écrit et interprété par Cindy Jordan
"Jose Cuervo, tu es un de mes amis, j'aime te boire avec un peu de sel et de citron vert."
1983 "Name Your Poison", écrit par Richard Hartly et Richard O'Brien, interprété par Richard O'Brien
Les cocktails nommés dans cette chanson incluent Mai Tai, Old-Fashioned, Manhattan, Black Russian, Pink Lady, Singapore Sling, Moscow Mule, Bullshot, Gin & Tonic, Red Eye, Planter's Punch, Whiskey Sour, Horse's Neck et Tequila Sunrise.
1983 "Trashed", écrit par Ian Gillan, interprété par Black Sabbath
"J'ai bu une bouteille de tequila et je me sens vraiment bien, j'ai fait rugir le magnétophone."
1984 "Golden Bodies", écrit et interprété par Anthony Phillips
"Assis avec mon rhum Daiquiri à côté de moi."
1984 "Streams of Whiskey", écrit par Shane McGowan, interprété par les Pogues
"Je vais là où coulent des ruisseaux de whisky."
1984 "Touch", écrit par John Crawford, David Diamond, Terri Nunn, interprété par Berlin
"Vous pouvez m'acheter un Daquiri."
1985 "Blind in Texas", écrit par Steve Edward Duren, interprété par WASP
"Je ne pouvais pas obtenir un clair de lune blanc beaucoup plus élevé."
1985 "Jockey Full of Bourbon", écrit et interprété par Tom Waits
"Je suis plein de Bourbon et je ne peux pas me lever."
1985 "I Drink Alone", écrit par George Thorogood, interprété par George Thorogood and the Destroyers
"Juste moi et mon bon copain Wiser, c'est tout ce dont j'ai besoin, j'ai rattrapé mon pote Jack Daniel's et son partenaire Jimmy Beam, juste moi et mon pote Johnnie Walker et ses frères Black and Red, ouais."
1985 "Sally MacLennane", écrit par Shane MacGowan, interprété par les Pogues
"Alors achetez-moi de la bière et du whisky parce que je pars loin, j'aimerais penser que je reviendrai quand je le pourrai au plus grand petit alcool et à Sally MacLennane."
1986 "Brass Monkey", écrit par une collaboration de membres du groupe des Beastie Boys, interprété par les Beastie Boys
"On nous propose Moet, Chivas nous est égal, partout où nous allons nous emmenons le singe avec nous."
1987 "Hope Road", écrit par David Harrow, Charlotte Clark Anne, interprété par Anne Clark
“Mélangé mal avec les fêtards, Mixed Bacardi, vin et bière.”
1987 "Whiskey, If You Were a Woman", écrit par Mary W. Francis, Johnny MacRae et Bob Morrison, interprété par Highway 101
"Oh whisky si tu étais une femme, je te combattrais et je gagnerais."
1988 "Nobody Beats The Biz", écrit par Antonio (big Daddy Kane) Hardy, Marlon Lu Ree Williams, Biz (Marcel Hall) Markie, ont interprété Biz Markie
"Hypnotisez votre corps, comme vous le faites avec Bacardi."
1989 "Boat Train", écrit par Shane MacGowan, interprété par les Pogues
"Nous avons d'abord bu du whisky, puis nous avons bu du gin, puis nous avons bu de la tequila, je pense que c'est ce qui m'a fait entrer."
1989 "Mettez votre gros orteil dans le lait de la gentillesse humaine", écrit et interprété par Elvis Costello
"Il ne changerait pas son Whisky Sour pour une récolte amère."
1990 "Ball and Chain", écrit par Mike Ness, interprété par Social Distortion
"Un nez cassé et un cœur brisé et une bouteille de gin vide."
1990 "Humpty Dance", écrit par Shock G, interprété par Digital Underground
"Je bois tout le Hennessy que tu as sur ton étagère, alors laisse-moi me présenter."
1991 "Pass the Bone", écrit et interprété par GZA
« J'ai pris place au bar, j'ai bu un grand verre de Sex on the Beach.
1991 "Smoke and Strong Whiskey", écrit par Christy Moore, Wally Page et Tony Boylan, interprété par Christy Moore
"Boire de la bière noire dans les mêmes débits de boissons, sentant la fumée et le whisky fort."
1991 "The Whisky Ain't Workin'", écrit par Marty Stuart, interprété par Travis Tritt
"Une femme chaleureuse et volontaire est ce que je recherche, parce que le whisky ne marche plus."
1992 "Cheap Whiskey", écrit par Jim Rushing et Emory Gordy Jr., interprété par Martina McBride
"Jusqu'au jour où il meurt, c'est l'odeur du whisky bon marché et le son de l'au revoir."
1992 "Gin & Coconut Water", écrit par Rick Carey, interprété par Baha Men
"Gin & eau de coco, impossible de l'obtenir en Amérique."
1992 "Sprung on the Cat", écrit par Anthony L. Ray, interprété par Sir Mix-A-Lot
“Allez au Red Lobster et allez directement au bar, mais ces boissons ne sont pas bon marché là-bas, cinq dollars pour l'un d'eux daiquiris.”
1992 "Straight Tequila Night", écrit par Debbie Hupp et Kent Robbins, interprété par John Anderson
"Ne lui demande pas lors d'une nuit de tequila droite."
1993 "Gin & Juice", écrit par Harry Wayne, KC Casey, Andre Young, Richard Finch et Calvin Broadus, interprété par Snoop Dogg
"J'ai acheté du gin Seagram's, tout le monde a eu sa tasse."
1993 "Shorty Gotta Fat Ass", écrit par Joseph Anthony Cartagena, Joseph L Kirkland, interprété par Fat Joe
"J'ai eu un Sex on the Beach au bar."
1994 "Cold Beverage", écrit par Garrett Dutton, interprété par G. Love & Special Sauce
"Revenons au bar, Strawberry Daiquiris et une colada, j'en ai besoin de beaucoup."
1994 "High Heeled Shoes", écrit et interprété par le Kingston Trio
"Il le pose à côté de son daiquiri et s'éloigne pour saluer un autre invité."
1994 "Tequila", écrit par Chrissie Hynde, interprété par les Pretenders
"J'ai bu de la tequila et regardé le match au bar, je me fiche de qui perd, je ne sais pas qui sont les équipes."
1994 "The Genesis", écrit par Nasir Bin Olu Dara Jones, interprété par Nas
"J'ai eu une relation amour/haine avec Hennessy comme un membre de la famille tout au long de ma vie."
1994 "Whiskey Under the Bridge", écrit par Kix Brooks et Ronnie Dunn, interprété par Brooks & Dunn
"Ce n'est pas grave, c'est juste du whisky sous le pont."
1995 "Je t'aimais mieux quand tu te détestais", écrit et interprété par The Badlees
"Nous avions l'habitude de boire notre Bacardi, Derrière la vieille école."
1995 "Tarnation", écrit par Paula A Frazer, interprété par Big O Motel
"Ils vous feront un Daiquiri dans un pot Mason."
1995 "Tequila Mockingbird", écrit et interprété par Pam et Mel Tillis
"Oiseau moqueur de tequila, volant sous la lune néon, oiseau moqueur de tequila, rêvant d'un amour qui s'est terminé trop tôt."
1995 "Tequila Talkin'", écrit par Bill LaBounty et Chris Waters, interprété par Lonestar
"C'était juste la tequila qui parlait quand je t'ai dit que je n'en avais toujours pas fini avec toi."
1995 "We Are the Lonely", écrit et interprété par John Prine
"La serveuse attend avec Whiskey Sour à l'happy hour unique."
1995 "What's Up Sugar?", écrit par Ronald Lawrence, Smead Ghoing Hudman, Barry White, K. Jasper, Toy Jackson, Deric Michael Angelettie, interprété par Suga T
"Sexe sur la plage et gin & juice, Personne n'aime le thé ça me fait lâcher prise, Un verre de Moët et Alizé."
1996 "Cowboys", écrit par Wyclef Jean, Lauryn Hill, Pras Michel, John Forté, Dewayne Battle, Rashia Fisher et Jerome Hinds, interprété par Fugees
"Écrivez des rimes pendant des heures, la demoiselle du ghetto, buvez du whisky sour."
1996 "Ghostface Killa", écrit par Dennis Coles, Robert F Diggs, Darryl Hill, Kenneth W Hirsch, Ronald Miller, Ronald N. Miller, Corey Todd Woodsand, interprété par Camay Raekwon
"Versez-moi du Scotch et du Courvoisier froid... Je me commande un Sex on the Beach avec la cerise, je lui commande un Vermidi on ice, ça sonne bien... les boissons gratuites sont sur moi
Barman, Chevalier Château à la table trois.
1996 "Gin and Tonic Sky", écrit par Jeff Scott Soto, interprété par Mundy
"La lune était une tranche de citron dans un ciel Gin and Tonic."
1996 "Giving You More", écrit par J. Dibbs, interprété par Aaliyah
"Ouais, barman, puis-je avoir un Hennessey on the rocks et un Long Island Iced Tea?"
1996 "It's Martini Time", écrit par Jim Health, interprété par le révérend Horton Heat
«L'heure du Martini, le shaker à glace à la vodka, l'heure du Martini, l'olive ou le citron vert, l'heure du Martini, je dois avoir des verres, faites-le avec une couche de glace cette fois.
1996 "Mark Angel", écrit et interprété par Heavenly
"M'a parlé, m'a charmé, m'a acheté un Bacardi."
1996 "Searchin'", écrit et interprété par Eminem
"Le Bacardi et l'ouragan, si les Daiquiris sont en débat et pas votre truc."
1996 "Thug Passion", écrit par Shakur, Johnny Jackson, Larry Troutman et Shirley Murdock, interprété par 2Pac
"Sippin' on some Alize and Cristal, en attendant, payez-moi un verre et faites-moi un clin d'œil."
1997 "Hard on the Ticker", écrit par Tim Wiseman, interprété par Tim McGraw
"J'ai abandonné le fromage au piment, la livraison de Domino's, le Whisky Sours."
1997 "Tubthumping", écrit et interprété par Chumbawamba
"Il boit un verre de whisky, il boit un verre de vodka, il boit un verre de bière blonde, il boit un verre de cidre, il chante les chansons qui lui rappellent les bons moments, il chante les chansons qui lui rappellent les meilleurs moments."
1997 "Two Piña Coladas", écrit par Shawn Camp, interprété par Garth Brooks
"Alors apportez-moi deux Piña Coladas, une pour chaque main, embarquons avec le capitaine Morgan et ne quittons jamais la terre ferme."
1998 "Bad Whiskey", écrit et interprété par Chuck Brodsky
"Le whisky de Tom Greene a fait briller la lune, ils en gardaient sous le comptoir dans tous les saloons réputés."
1998 "Closing Time", écrit par Dan Wilson, interprété par Semisonic
"Cigarettes, whisky et femmes sauvages, sauvages."
1998 "Dionne", écrit et interprété par Prince
"On aurait pu partager un martini, On aurait pu danser 2 Mancini."
1998 "I Useta Know Her", écrit par Jason Lewis, David Marvin Blake, interprété par AMG
"Buzzin sur le kamikaze que j'ai consommé."
1998 "Rockin'and Rollin'", écrit et interprété par Cam'ron
"Je me goinfre au bar... Je bois du Char Don... Le citron comme Bacardi"
1998 "Straight Tequila", écrit par Eddie Garcia, interprété par Trini Trigs
"Verser de la tequila pure sur des émotions mitigées ce soir."
1998 "Whiskey Girl", écrit par Gillian Welch et David Rawlings, interprété par Gillian Welch
"L'homme de nulle part et la fille au whisky."
1998 "You and Me and the Bottle Makes Three", écrit par Scotty Morris, interprété par Big Bad Voodoo Daddy
« Hey Scotty, ouais, qu'est-ce que ça va être ? Un gin tonic me ferait du bien.
1999 "Body Bumpin'", écrit et interprété par MyTown
"Mais elle était là au bar, buvant "Sex on the Beach."
1999 "Drunk Man's Theory", écrit et interprété par Snow
"Pendant qu'Hennesey jouait du blues, avoir des relations sexuelles sur la plage et avant que nous puissions atteindre Bacardi l'a époustouflé ... Assis seul dans ma maison de Manhattan, j'ai eu une bouteille de vin pour noyer mes douleurs et mes chagrins, Singapore tune à ce sujet amour, je connaissais le nom de Margarita, j'ai un plan de gin fizz pour faire des fins rapides
Tenez un bar et saoulez-vous dans la camionnette de fuite"
1999 "Mope", écrit par Jimmy Pop, interprété par Bloodhound Gang
"Traîner comme des doubles D siroter des thés glacés Long Island."
2000 "100%", écrit et interprété par Big Pun
"Commencez votre fête, ne laissez pas l'alcool vous tromper ... Trop de Bacardi a commencé à parler stupide, puis vous avez essayé de renifler Joe, ça devait être du rhum portoricain."
2000 « That's My Girl », écrit et interprété par The Vandals
"Elle a perdu sa chaussure et a trouvé le rhum Bacardi."
2000 "What's Going On", écrit et interprété par Zebrahead
"Elle et sa meilleure amie boivent du Bacardi."
2001 "Back Back", écrit par Lil' O, interprété par Lil' O et Big Hawk
"Je suis au bar en train de prendre des gorgées de Long Island Iced Tea."
2001 "Beachball", écrit par Peter Buck, Michael Mills, Michael Stipe, interprété par REM
"Un tome de tequila, ti punch, mojito, sling."
2001 « Bubba Talk », écrit par Warren Anderson Mathis, Timothy Z Mosley, interprété par Bubba Sparxxx
"Un mélange légendaire comme Jim Beam et Coke, pouvez-vous faire face à cet élixir? ... Du Jim Beam avec du gin et du Henn avec du Bacardi blanc."
2001 "Dance For Me", écrit par Damon JN Blackmon, Mary N Blige, Ahkim Andre Miller, Bruce N Miller, Gordon Matthew N Sumner, interprété par Mary J. Blige
"Du Belvédère aux coups de Bacardi, Just dance ma, parce que tu connais le bar chaud."
2001 "Drivin' Me to Drink", écrit par Brandon et Brian Casey, interprété par Jagged Edge
"Quand le Remy est dans le système, on ne sait pas ce que l'autre personne dit."
2001 "Good Life", écrit par Rodney Roy Jerkins et Natalie Wilson, interprété par Memphis Bleek
"Regarder le Cristal Flow VIP et c'est tout ce que je sais."
2001 "Let's All Get Drunk", écrit par Joseph Foreman, interprété par Afroman
« Soyons muets, buvons du rhum... Bacardi, Colt .45, faisons la fête, nous sommes toujours en vie.
2001 "Pass the Courvoisier", écrit par Sean Combs, Jermaine Denny, Jamal Woolard et Dominick Lamb, interprété par Busta Rhymes et P. Diddy
"Donnez-moi le Henny, vous pouvez me donner le Cris, vous pouvez me passer le Remy, mais passez le Courvoisier."
2002 "All the Tequila in Tijuana", écrit et interprété par Kevin Fowler
"Toute la tequila de Tijuana ne m'aidera pas à me sentir plus fort."
2002 "Big Mama (Unconditional Love)", écrit et interprété par LL Cool J et Dru Hill
"On a siroté des daiquiris, mais tu ne l'as jamais dit aux mamans, on a même partagé des bières, Big Mama ma chérie."
2002 "Rap Name", écrit par Obie Trice, interprété par Obie Trice et Eminem
"Et moi Long Island Iced Tea quand je roule avec Keith, c'est vrai."
2002 "Satellite" écrit et interprété par Kay Hanley
"Rouge cosmos rose, Ils t'ont tous grillé à l'aveugle, j'avais besoin d'un autre verre."
2002 "Ten Rounds with Jose Cuervo", écrit par Casey Breathard et Michael P. Heeney, interprété par Tracy Byrd
"Puis après dix rounds avec Jose Cuervo, j'ai perdu le compte et j'ai recommencé à compter."
2002 "Tequila", écrit par J-Bo et Sean P., interprété par Youngbloodz
"Maintenant, laissez-moi vous parler de cette fille Tequila, elle est née en 1800, elle me rend vraiment étourdi, mais j'aime cette fille Tequila un coup de son amour, c'est fini, elle prend tout mon argent et tout ce que je veux faire est la tenir, Tequila mon amant mexicain.
2003 "Drinkin' Dark Whiskey", écrit et interprété par Gary Allan
"Boire du whisky noir, raconter des mensonges blancs, l'un en entraînant un autre, un samedi soir."
2003 "Drinks On Me", écrit par Francisco J. Bautista Jr., Nathan Perez, Ronald Ray Bryant, interprété par Frankie J et Baby Bash
"Je te vois debout au bout du bar, demande à tes copines ce qu'elles veulent parce que, je comprends tout, 3 longues îles et un sexe sur la plage, je sais que ce cliché de Jose Cuervo va être messin."
2003 "Ignition", écrit et interprété par R. Kelly
"Sippin' sur Coke et rhum, je suis comme si je suis ivre, c'est le putain de week-end, bébé, je suis sur le point de m'amuser."
2003 "It's Five O'clock Somewhere", écrit par Jim "Moose" Brown et Don Rollins, interprété par Alan Jackson et Jimmy Buffett
"Sers-moi quelque chose de haut et de fort, fais-en un ouragan avant que je ne devienne fou."
2003 "Son of Detroit", écrit par Ronald Brooks, David Allan Coe, Tom Deluca, Harold E Tipton, interprété par Kid Rock
"J'aime mon whisky, les daiquiri me rendent malade."
2003 "Les Aventures d'Al Boo Boo", écrit et interprété par Mac Dre
"Le barman donne-moi Stoli au citron vert rose, je ne veux pas d'Ice Tea Island Long."
2003 "Whiskey Lullaby", écrit par Bill Anderson et Jon Randall, interprété par Brad Paisley
"Nous l'avons allongée à côté de lui sous le saule pendant que les anges chantaient une berceuse au whisky."
2003 "You and Tequila", écrit par Matraca Berg et Deana Carter, interprété par Deana Carter
"Toi et Tequila me rendez fou, vous coulez comme du poison dans mon sang."
2004 "Bad Girl", écrit par Harris Lewis, Raymond Danté Barton et Wil Guice, interprété par Usher
"Jetez un oeil à ma dame, Fo 'sho' elle prend ce Hpnotiq ou Alize."
2004 "Barfly", écrit par John K. Wozniak, interprété par Marcy Playground
"On dirait une soirée Tanqueray et Kamikaze, ça va."
2004 "Bastardo", écrit et interprété par Charlotte Hatherley
“Je suis resté à boire des Mojitos.”
2004 "Bug a Martini", écrit et interprété par Tori Amos
"Bug a Martini, envoie-moi à Moscou."
2004 "Crank it Up", écrit par Kevin Kadish, Rich Redmond, Jacob Albert Scherer et interprété par Colt Ford
"Faire des photos du corps de Jager.
2004 "Drinks", écrit et interprété par Twista
"Sexy comme un verre de champagne, c'est de toi dont je parle, son teint était comme une Piña Colada, j'ai vu deux nanas japonaises qui avaient des corps, alors je leur ai commandé un Mai Tai et du Saki chaud."
2004 "Here To Forget", écrit par Billy Alcorn, Jeff Smith, Phil Vassar, interprété par Phil Vassar
"Joe boit de la Tequila Sunrise, et Kati est en sécurité et Sex on the Beach, Maria aime ces Margaritas bleues, elle les aime garnies de pêches, je creuse ces sales Martini
Et je les aime secoués, pas remués.
2004 "Martini Kiss", écrit par Buddy Nielsen, interprété par Senses Fail
"Des baisers de Martini atterrissent sur mes lèvres écarlates sanglantes et boursouflées."
2004 "Nobody Drinks Alone", écrit par Matrarca Berg et Jim Collins, interprété par Keith Urban
"Vous vous souvenez du whisky dans l'haleine de votre père, alors vous vous en tenez toujours au vin."
2004 "Piña Colada in a Pint Jar", écrit par Patrick Murphy, interprété par Gaelic Storm
"Elle veut une Piña Colada dans une pinte, elle veut être là où l'été ne s'arrêtera pas."
2004 "Stays in Mexico", écrit et interprété par Toby Keith
"Une tequila de plus, ils tombaient amoureux."
2004 "La fille est devenue sauvage" écrit par Bob Dipiero, Rivers Rutherford, interprété par Travis Tritt
" Passin autour du Cosmo, usant le téléphone portable. "
2004 "Vierge", écrit par Christopher Brian Bridges, Douglas L Davis, Nasir Jones, Salaam Remi, interprété par Ludacri s
"Le barman a mis un Cosmo dans la main de cette fille... Juste toi et moi, deux verres, sirotez Patron."
2004 "Whiskey in a Jar", auteur-compositeur inconnu, interprété par Metallica
"Wack pour mon papa-o, whack pour mon papa-o, il y a du whisky dans le pot-o."
2005 "Ain't Wastin' Good Whiskey", écrit par Wally Wilson et Buck Moore, interprété par Trick Pony
"Parce que je n'ai pas besoin de Jose, crois-moi, chérie, je vais bien, Jack Daniel's ou Jim Beam ne vont pas me tirer d'affaire, je ne gaspille pas de bon whisky pour toi."
2005 "Be as You Are", écrit par Kenny Chesney et Dean Dillon, interprété par Kenny Chesney
"Mec, je pourrais utiliser une Piña Colada, un peu de soleil sur ma peau."
2005 "Doreen", écrit par Ken Bethea, Murry Hammond, Rhett Miller et Philip Peeples, interprété par Turnpike Troubadours
"Elle buvait du Whisky Sour au bar."
2005 "If I Could Do it Again", écrit et interprété par Corey Smith
"Le sexe sur la plage n'a jamais été aussi bon."
2005 "It's Like That", écrit par Mariah Carey, Manuel Lonnie Seal, Jermaine Dupri, Johnta M. Austin, Douglas L. Davis, Ricky ML Walters, Isaac Iii Freeman interprété par Mariah Carey
"Je suis venu faire la fête, ouvre le Bacardi."
2005 "Martini", écrit et interprété par Incubus
"Ne sois pas une mouche dans mon Martini, bébé descends."
2005 "Robe rouge", écrit par Graham Walker et interprété par Babyface
"Arrêtez-vous pour quelques cocktails, mettons l'ambiance, prenez un Martini Cosmo ou deux."
2005 "Tequila Makes Her Clothes Come Off", écrit par Gary Hannan et John Wiggins, interprété par Joe Nichols
"Elle peut gérer n'importe quel brunch au champagne, une douche nuptiale avec du punch Bacardi, des shooters Jell-0 pleins de Smirnoff, mais la tequila fait tomber ses vêtements."
2006 Cherry Capri et les Martini Kings sortent un album
intitulé Creamy Cocktails and Other Delights avec des chansons intitulées
Cocktail crémeux, Singapore King, One Mint Julep,
Cocktails pour deux, Tie Another Mai Tai On, Tequila,
Rhum et Coco-Cola, et, Tiny Bubbles.
2006 "Thug Lovin'", écrit et interprété par Ja Rule et Bobby Brown
" Bougez votre corps-corps, Boire sur le Bacardi. "
2007 « Canadian Whiskey », écrit et interprété par Tom Russell
"Certains d'entre eux boivent du Heineken, et certains d'entre eux boivent du Bacardi."
2007 "Love Me, Hate The Game", écrit et interprété par M- flo
"Cocktails cosmos, mannequins seins nus."
2007 The Glory », écrit et interprété par Kanye West
"Je pense Hennessy, j'ai bu je suis parti sur ce Bacardi Lemon, Corona, je zone."
2007 "Xr2", écrit et interprété par MIA
"Elle a bu du whisky canadien, du pur blended whisky."
2008 "Before the Worst", écrit par Danny O'Donoghue, Glen Power et Mark Sheehan, interprété par le Script
"C'était la ville de Dublin un vendredi soir avec des vodkas et du coca, j'étais Guinness toute la nuit."
2008 "Blame It", écrit par Christopher Henderson, Nate Walker, James T. Brown, John Conte Jr., David Ballard et Brandon Melanchon, interprété par Jamie Foxx
"Je vais prendre une photo de NUVO, chérie."
2008 "But It's Better If You Do", écrit par Brendon Urie, Brent Wilson, George Ross, Ryan Ross, Spencer Smith, interprété par Brendon Urie
"Un sourire narquois entre des gorgées dignes de son digne daiquiri à la pêche et au citron vert."
2008 "Going Down to Cuba", écrit et interprété par Jackson Browne
"Je vais boire le mojito au rhum."
2008 « Got me a Bottle », écrit et interprété par 50 cent
"Hennessy sirotant (m'a donné une bouteille), Bacardi buvant (m'a donné une bouteille), Smirnoff sirotant (m'a donné une bouteille), Absolut petit (m'a fait une bouteille), Tangueray sirotant (m'a fait une bouteille), Absolut drinkin' (m'a fait une bouteille), E&J sirotant (m'a fait une bouteille). Champagne buvant (m'a donné une bouteille).
2008 "Danny Callahan", écrit et interprété par Conor Oberst
"Certains errent dans le désert, Certains boivent des cosmopolites."
2008 "Landy in My Eggnog", écrit et interprété par Bad Lucc et Soopafly
"J'ai besoin de Landy dans mon lait de poule."
2008 "Secrets", écrit et interprété par Steve Winwood
"Tu bois des Mojitos avec les garçons."
2008 "Sour Mash", écrit par Mark Hodges, Darrin Lindsay et Joey Putnam, interprété par Hours Eastly
"Lâchez la tonnelle rapidement, épissez l'accolade principale, purée de whisky aigre."
2008 "We Got the Hood on Smash", écrit et interprété par 50 Cent
"Je suis hors de vue B, Long Island Iced Tea."
2008 "Whiskey Sour", écrit et interprété par Molly Nilsson
"Une fille à côté de moi renverse son Whiskey Sour et je suis assez aigre tu m'as fait attendre trop tôt une demi-heure."
2009 "Crazy Night", écrit par Maurice Simmonds, Theron Thomas, Timothy Thomas, Ronnie Jackson, interprété par R. Kelly
« Une note de mille dollars, quoi ? Je peux me le permettre, à mon quatrième verre, mais je ne suis pas alcoolique... J'ai besoin d'un autre verre de ce Bacardi.
2009 "Girlfriend", écrit et interprété par Nicki Minaj
"Apportez-leur des bouteilles de Rosé, un Long Island Ice-ee Tea."
2009 "Grown Thangs", écrit par Kenneth B Edmonds, Luther Vandross, interprété par Luther Vandross
"Prenez deux autres Cosmos, nous ne pensons pas à demain."
2009 "Falling Down", écrit par Nadir Khayat, Martin Kierszenbaum, Nick Dresti et interprété par Space Cowboy
“Nous aimons faire la fête avec Bacardi... Poppin 'champagne au petit matin.”
2009 "Hemingway's Whiskey", écrit et interprété par Guy Clark
"Le whisky d'Hemingway est chaud, doux et méchant."
2009 "Je déteste la Californie", écrit par Brett James, Matthew L Shafer, interprété par Oncle Kracker
“Boire du Cosmos rose au Sky Bar.”
2009 "Let's Stay Here", écrit et interprété par Oleta James
« En sirotant des Mojitos et en écoutant Miles, en jouant à nos jeux préférés.
2009 "Shots", écrit par Eric Delatorre, Skyler Gordy, Stefan Gordy. Jonathan Smithand, interprété par LMSAO et Lil John
"Jagerbombs, Lemondrops, Buttery Nipples, Jello shots, Kamikaze... Donnez-moi du gin... Clients sur les rochers et je suis prêt pour quelques shots."
2009 "The Martini", écrit par Aaron Dontez Yates, interprété par Tech N9ne
"Les noms sont restés les mêmes pour refléter l'étrange, c'est le Martini."
2010 "After Hours", écrit par Dick Valentine, interprété par Electric Six
"Ils deviennent gentils sur Whisky Sours."
2010 "Coastal", écrit par Michael Mobley, Wendall Mobley, Neil Thrasher, interprété par Kenny Chesney
"Tient un Daiquiri orange congelé, Et rit, voici les garçons de l'usine."
2010 "Down The Street Below", écrit par Neil Hannon et interprété par The Divine Comedy
“Repousser des mojitos au bar à cocktails .”
2010 "Five O'Clock Angel", écrit et interprété par Luke Bryan
"Vous pouvez avoir votre bière et votre Whisky Sour, je n'ai pas besoin de Happy Hour."
2010 "Pour la première fois", écrit par Danny O'Donoghue, Glen Power et Mark Sheehan, interprété par le Script
"Pendant que je bois du Jack tout seul dans mon bar local."
2010 "Liquor Store Blues", écrit par Chin Quee Dwayne Richard, interprété par Bruno Mars
"Debout dans ce magasin d'alcools, du whisky traversant mes pores."
2010 "One More Drinkin' Song", écrit par Jerrod Niemann, Richie Brown, interprété par Jerrod Niemann
“Ou sans parler de ma boisson préférée, un Marga-daiquiri-vis-aloda-sur la plage ... Alors, voici du whisky bon marché, Et du bon vin qui achète des coups et ramasse des lignes, Et voici les barmans qui essaient d'être payés”
2010 "Planétarium", écrit par Unnsteinn Manuel Stefánsson, interprété par Retro Stefson
"Monkey Gland et Moscow Mule, savoureux et bons pour vous."
2010 "Rye Whiskey", écrit par Chris Thile, interprété par Punch Brothers
"Si je ne bois pas de whisky de seigle, whisky de seigle, je mourrai."
2010 "Sex on the Beach", écrit par Kenneth LR Whitehead, interprété par Spankers
« Je veux un cocktail... Caipirinha, Cuba Libre, Long Island, Martini, Champagne, Mojito !
Tequila boum boum ! Tequila boum boum !...Caipirosca, Piña Colada, Margarita, Daiquiri, Gin-Tonic, Chupito ! ”
2010 "Sex on the Beach", écrit par Jamie Foxx, Joseph A. Bereal Jr., Ainsworth James Prasad, Richard Preston Butler Jr., interprété par Jamie Foxx
"Le champagne me rend ivre, Patron me rend malade, l'attitude et la vodka font l'affaire, Quelqu'un me verse un Sex on the Beach",
2010 "Taxi Cab", écrit et interprété par R. Kelly
"Nous avons siroté des mojitos puis elle m'a tout raconté sur ses rêves."
2010 "Teqkilla", écrit par Amerigo Vitiello, interprété par Maya
"Kahlua est une sortie, je lui dis à Smirnoff, le capitaine Morgan, une secousse avec des étincelles, quand nous traînons, il tire des flèches à travers mon tatouage bleu du cœur, se détendre à Malibu."
2010 "The Smidge", écrit et interprété par The Hold Steady
"Elle a une ceinture bandolero remplie de tireurs kamikazes, elle touche toutes les tables dans une éclipse totale, ça coûte énormément pour juste un peu."
2011 "Bottom's Up", écrit par Chad Kroeger, Mike Kroeger et Joey Moi, interprété par Nickelback
"Prenez un Jim Beam, JD, tout ce dont vous avez besoin, prenez un coup de la bouteille, ça n'a pas d'importance pour moi."
2011 "End In Tragedy", interprété par Set It Off
"Cette bouteille de Bacardi me rend un peu irritable."
2011 "Drunk on You", écrit et interprété par Luke Bryan
"Versez un peu de couronne dans une tasse Dixie, que la fête commence."
2011 "Hell Yeah, I Like Beer", écrit et interprété par Kevin Fowler
"J'ai dit, c'est le moment de bouger, alors je me suis offert une bière et je lui ai acheté un Sex on the Beach."
2011 « Hotel Nacional », écrit par Arbise Gonzalez, Emilio Estefan, Gloria Estefan, Danielle Marie J Schoovaerts, Dirk Jean Pierre Schoufs, Una Margaret M Balfe, Jean Michel Henri Gielen, interprété par Gloria Estafan
"Un, deux, Daiquiris, danser sur le rythme cubain."
2011 "Need You Now", écrit par Josh Kear, interprété par Lady Antebellum
"Un autre verre de whisky, je ne peux pas m'empêcher de regarder la porte, souhaitant que tu viennes balayer comme tu l'as fait avant."
2011 "Nonstop Disco Powerpack", écrit et interprété par Beastie Boys
"Je maximise et détends le Champagne Mojito."
2011 "Piña Colada Girl", interprétée par David Hasselhoff
"Piña Colada girl, tu fais aller les garçons ahh."
2011 "St. Croix », écrit par Christina Elisabeth Schroeter, James Edward Buckey, Joe Keefe, Sebastian David Keefe, interprété par Family of the Year
"Parapluie dans son daiquiri, en sirotant, en écoutant Bob Marley."
2011 "The Trumpeter", écrit et interprété par Ray Fox
"Tu as le goût d'un mojito."
2011 "Oui", écrit et interprété par Donald Glover alias Childish Gambino
"C'est l'homme de l'heure, vérifiez le Whisky Sour."
2012 "Hours and Whiskey Sours", écrit par Thomas Erak, interprété par Just Like Vinyl
"Lâchez-moi, comptez les heures et le whisky sour."
2012 "I Told You So", écrit par Nick Noonan, interprété par Karmin
"Whiskey Sour limonade, la clôture est ma barricade."
2012 "I've Landed", écrit par Danny Alexander, interprété par Rehab
"J'allais prendre quelques verres, peut-être m'arrêter après les thés glacés de Long Island, me sortir de moi."
2012 "Rusty James", écrit par Billie Joe Pritchard Armstrong, interprété par Green Day
"Ce Whisky Sour, heure amateur, levez votre verre et portez un toast à vos amis."
2012 "She's So Mean", écrit par Kyle Cook, Paul Doucette, Robert Thomas, interprété Matchbox Twenty
"Elle boit du Bacardi le matin jusqu'à ce que ça lui monte à la tête."
2012 "Tipsey Love", écrit par Brittany Coney, Nayvadius Wilburn, Bobby Wilson, Denisia Andrews, interprété par Bobby V
"Je vais prendre tout ce que tu bois, Et dis au barman, sers-toi en un autre.. vodka, mécène, Sexe sur la plage.
2012 "Whiskey Farmer", écrit par James Low, interprété par le James Low Western Front
"Je suis un producteur de whisky qui essaie de cultiver du champagne."
2013 "Aw Naw", écrit par Ashley Gorley, Christopher Young, Chris Destefano, interprété par Chris Young
"Je t'ai vu entrer, avec toutes tes copines, juste couper et tirer sur Bacardi... Aw naw, quelqu'un vient d'acheter une photo de Patron."
2013 "Drink You Away", écrit par Justin Timberlake, Timothy Mosley, Jerome Harmon et James Fauntleroy, interprété par Justin Timberlake
"Je ne peux pas te boire, j'ai essayé Jack, j'ai essayé Jim, j'ai essayé tous leurs amis."
2013 "Going Hamilton", écrit et interprété par Horst Christian Simco alias Riff Raff
"Long Island Iced Tea rempli de rhum au beurre."
2013 « Hollywood », écrit par Oliver Jao Smith, interprété par Maggie Rose
"Cosmos - tout le monde soigne, ils sont aussi saccagés que nous."
2013 "Roller Coaster", écrit et interprété par Luke Bryan
"Je l'ai repoussé, m'a donné un baiser avec Bacardi sur les lèvres."
2013 "Quand je suis parti" (Cups) écrit par AP Carter, interprété par Anna Kendrick
« J'ai obtenu mon billet pour le long trajet. Deux bouteilles de whisky pour le trajet. »
2014 "Bartender", écrit par Dave Haywood, Charles Kelley, Hillary Scott et Rodney Clawson, interprété par Lady Antebellum
"Ce dont j'ai vraiment besoin maintenant, c'est d'un double shot de Crown, chassez cette boule disco."
2014 "Alcohol Abuse", écrit et interprété par Marshall Dane
"High Ball, Bloody Mary, Fuzzy Navel, cuisiner du xérès, Mudslide, Margarita, Whiskey Sour, tequila pure, Screwdriver, Hurricane, Shirley Temple, dans les égouts."
2014 "He Drinks Tequila, She Talks Dirty in Spanish", écrit par Shawn Camp et Michele McCord, interprété par Lorrie Morgan et Sammy Kershaw
"Il boit de la tequila et elle parle salement en espagnol, lui dans son sombrero, elle dans son pyjama rose pur."
2014 "M. C », écrit par Nina Lindberg Nesbitt, Steve Mac, Karen Ann Poole, Lily Rose Beatrice Allenand, interprété par Nina Nesbitt
"Excusez-moi Monsieur C (un autre champagne s'il vous plaît), excusez-moi Monsieur C (et un daiquiri aux fraises)."
2014 "Sunshine & Whiskey", écrit et interprété par Frankie Ballard
"Mais chaque fois que tu m'embrasses, c'est comme du soleil et du whisky, c'est comme une bouteille de Jack directement à la tête."
2014 "The Golden Hour", écrit et interprété par Jonathan Ivo Gilles Vandenbroeck alias Milow
"Maintenant que vous vous noyez dans le Whisky Sour, utilisez-le toujours à l'heure d'or."
2014 "Velvet", écrit par Alex Lacasse, Elof Loev, Kellen Pomeranz, interprété par Chris Jamison
"Mojito dans ta main, ferme dans le sens jusqu'à la lumière du matin."
2015 "You Never Know", écrit par Troy Barrington Mclean, Kevin Blair, O'neil Edwards, Jerome Jackson, Paul Crossdale, Lowell Dunbar, Steven Marsden, Robbie Shakespeare, interprété par Alan Jackson
"Deux Daiquiri plus tard, seigneur, nous marchons main dans la main."
2015 "Better Call Saul", écrit et interprété par Adam Dorn alias Mocean Worker
"Vous en buvez un, en buvez deux, buvez trois thés glacés Long Island mais votre copain est plus mal loti et il vous jette ses clés de voiture."
2015 "Christmas Tipsy", écrit par Ben Jaffe et Suzanne Santo, interprété par HoneyHoney
"Noël ivre, prenez un whisky, passez des vacances, donnez-leur un pourboire, prenez un Sazerac, prenez un cocktail à la canne de bonbon, peu importe parce que nous avons notre Brandy Alexander, ne rationnez pas ce vieux- Façonnés, nous avons beaucoup à verser, vous devriez encaisser dans ce Manhattan.
2015 "Drink On It", écrit par Jessi Leigh Alexander, Jon Randall Stewart, Rodney Clawson, interprété par Blake Shelton
"Je pourrais utiliser un autre whisky, et votre Cosmo est en train de baisser."
2015 "Lo-Fi", écrit et interprété par Shannon Saunders
"Des bisous de plumes sur ton cou, du Whisky Sour dans ton haleine."
2015 "Negroni Eyes", écrit et interprété par Wallace
« Pataugeant dans les yeux de Negroni.
2015 "Street Dogs for Breakfast", écrit par John Bell, John Hermann, Jimmy Herring, Domingo Ortiz, Dave Schools, Todd Nance et Duane Trucks, interprété par Widespread Panic
"Chiens de rue pour le petit déjeuner, Whiskey Sours pour le déjeuner."
2016 "Cheaper To Drink Alone", écrit par Brandon Kinney, Jon Lawhon, Chris Robertson, Ben Wells, John Fred Young, interprété par Black Stone Cherry
"Talons hauts et Cosmos à prix élevé... J'ai bu mon bourbon."
2016 "Elizabeth Taylor", écrit par Lincoln Jordan Barrett, Clare Rita, Mary Maguire, interprété par Claire Maguire
"Je me sens comme Elizabeth Taylor, à l'after party, dans une pièce pleine d'étrangers, juste moi et mon Bacardi."
2016 "Light it Up", écrit et interprété par Snoop Dog
"Bacardi là-bas, fête ici, fête là-bas, Comme on fait la fête partout."
2017 "Ain't just the Whiskey Talking", écrit par Brett Beavers et Terry A Mcbride, interprété par Trace Adkins
"Je porterai mon costume noir, ma cravate noire, je me cacherai à l'arrière, je ferai un bon coup de whisky tout droit sorti du flacon."
2017 "Girl On The Coast", écrit et interprété par Jesse James Decker
"Et nous sirotons nos mojitos, Avec du sable dans les orteils."
2017 "Laughing (Or Pretending Not To Laugh)", écrit et interprété par le Smith Street Band
"Et nous pouvons continuer à avoir cette conversation, je vais juste aller nous chercher un Brise- bacardi . ”
2017 "Marry Me", écrit par Ashley Glenn Gorley, Jesse Frasure, Shane L McAnally et Thomas Rhett, interprété par Thomas Rhett
"Je porterai mon costume noir, ma cravate noire, je me cacherai à l'arrière, je ferai un bon coup de whisky tout droit sorti du flacon."
2017 "Powers That Be", écrit et interprété par Rick Ross
"Dites au serveur d'apporter ce Moscow Mule."
2017 "Strip That Down", écrit par Brian Thompson, Charles Miller, Edward Christopher Sheeran, Harold Brown, Howard Scott, Lee Oskar Levitin, Leroy Jordan, Liam James Payne, Morris Dickerson, Orville Burrell, Quavious Keyate Marshall, Rickardo George Ducent, Shaun Pizzonia, Steve McCutcheon, Sylvester Alexander Allen, interprété par Liam Payne
"Un Coca et Bacardi (en sirotant légèrement)."
2017 "Yu Zimme", écrit et interprété par Stylo G
"Le bar a dit que le Wray and Nephew venait de finir, Le rhum que nous voulons, alors envoyez Bacardi."
2018 "Bikini", écrit et interprété par Caroline Rose
"Versez trois shots dans un verre, appelez ça un Martini."
2018 "Dirt to Dust", écrit par Benjamin Merritt Stennis, Jaron Caleb Boyer et Michael Tyler Spragg, interprété par Jason Aldean
"Un coup de Patron, pour lancer ce bon moment."
2018 "Doesn't Even Matter Now", écrit et interprété par Lake Street Drive
"C'est un grand verre de gin avec un sourire las du monde."
2018 "Drowns the Whiskey", écrit par Brandon Kinney, Jeff Middleton et Josh Thompson, interprété par Jason Aldean
"Le whisky est censé noyer la mémoire, je suis passé d'un à un de trop, et ce qui m'attire vraiment, c'est comment ta mémoire noie le whisky."
2018 "Fat Man", écrit et interprété par Beth Hart
"Gros homme dans un petit manteau, suçant des vignes rouges et du rhum et du coca."
2018 "Partez maintenant", écrit par Edward James Drewett, John Henry Ryan, Julian C Bunetta, Thomas Rhett et interprété par Thomas Rhett
"Mêmes rues, même fête, noyant leurs problèmes à Bacardi."
2018 "Made That Way", écrit et interprété par Jordan Davis
"Tu es une boisson à la vodka, Avec deux citrons et pas de citron vert."
2018 "Paradise", écrit par Benjamin Ingrosso, interprété par Ofenbach
"Nous sirotons Moscow Mule, vous prenez ces photos comme si vous étiez à l'épreuve des balles.
2018 "Pour Whisky on my Grave", écrit et interprété par Jacob Bryant
"Verse du whisky sur ma tombe, laisse-le s'infiltrer dans mes os, Prends un verre avec moi, même quand je suis parti, je ferai la même chose pour toi si tu fais la même chose pour moi, Monte le son et prends un coup, libère mon esprit, N'oublie pas la promesse que tu as faite, Verse du whisky sur ma tombe.
2018 "Sun Kiss You", écrit par Jon Mark Nite, Mike Busbee et Ryan James Hurd, interprété par Chris Lane
"Penchez-vous et goûtez le sel de vos lèvres, De la dernière gorgée de margarita ronde."
2019 "Wow", écrit par Adam King Feeney, Austin Richard Post, William Walsh, Carl Austin Rosen et Louis Russell Bell, interprété par Post Malone
"Shawty mélange la vodka avec le LaCroix, ouais."
2019 « Knockin' Boots », écrit par Gordon Francis Sampson, Hillary Lee Lindsey et Jon Nite, interprétés par Like Bryan
"Et les oiseaux ont besoin d'abeilles et la glace a besoin de whisky."
Connaissez-vous des cocktails ou des chansons spiritueuses puis-je ajouter à cette collection? Merci de me les envoyer par mail !